ちょうど去年の今頃知り合った友人を通じて、
フランス語クラブに参加するようになりました。
フランス語を母国語とする人々や、
フランス語の堪能な日本人、
または現在習得中の方、
興味はあるけど全然知らないよ、という方々。
プラス フランス語圏からのゲスト。
たまに参加する方や、たまに欠席される方。
人数も多すぎず少なすぎず、ここちよい部屋のサイズと人数。
がっちり進行に拘束されるというわけでもなく、
延々野放しに時間を過ごすというわけでもなく、
ここちよいゆるやかな構成。
ゲストの方もいろいろ。
アーティストだったり学生だったり先生だったり護衛の人だったり。
そういう方と直接話ができるなんていうのはとても魅力。
そういえば、通訳ってものに直接ふれる機会も今までなかった。
ひとりで語学勉強してる者にとって、
身についてるんだかついてないんだか、
少しでも上達してるんだかしてないんだか、
モチベーションを保つのもなかなかできることではありません。
目の前で自分に向かって話してもらうっていうのは、
CDやDVD、フランスサイトなんかからの音声とは全く違っていて、
自分の語学力からしてわかるはずないのになんとなくわかるとこもあったりして。
わからなさすぎるっていうのがモチベーションにつながったりして。
必要がなければ能力はなかなか開発されないんだから、
学習中の方にはもってこいの場だと思います。
いらん身構えとれるし。
そしてヨーロッパ映画研究会。
もともと映画のためにフランス語をはじめた私。
話すと長くなるから話しません。すみません。
でも運営してくれてはる方々に感謝してます。
フランス語に必須の論理的文章、Pierreによる解説もたっぷり堪能できますよ。
もちろんこちらも立派な通訳つき。会場もだいすき。家からも近い。完璧。
裕子
フランス語クラブに参加するようになりました。
フランス語を母国語とする人々や、
フランス語の堪能な日本人、
または現在習得中の方、
興味はあるけど全然知らないよ、という方々。
プラス フランス語圏からのゲスト。
たまに参加する方や、たまに欠席される方。
人数も多すぎず少なすぎず、ここちよい部屋のサイズと人数。
がっちり進行に拘束されるというわけでもなく、
延々野放しに時間を過ごすというわけでもなく、
ここちよいゆるやかな構成。
ゲストの方もいろいろ。
アーティストだったり学生だったり先生だったり護衛の人だったり。
そういう方と直接話ができるなんていうのはとても魅力。
そういえば、通訳ってものに直接ふれる機会も今までなかった。
ひとりで語学勉強してる者にとって、
身についてるんだかついてないんだか、
少しでも上達してるんだかしてないんだか、
モチベーションを保つのもなかなかできることではありません。
目の前で自分に向かって話してもらうっていうのは、
CDやDVD、フランスサイトなんかからの音声とは全く違っていて、
自分の語学力からしてわかるはずないのになんとなくわかるとこもあったりして。
わからなさすぎるっていうのがモチベーションにつながったりして。
必要がなければ能力はなかなか開発されないんだから、
学習中の方にはもってこいの場だと思います。
いらん身構えとれるし。
そしてヨーロッパ映画研究会。
もともと映画のためにフランス語をはじめた私。
話すと長くなるから話しません。すみません。
でも運営してくれてはる方々に感謝してます。
フランス語に必須の論理的文章、Pierreによる解説もたっぷり堪能できますよ。
もちろんこちらも立派な通訳つき。会場もだいすき。家からも近い。完璧。
裕子